《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》原文翻译赏析 《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》原文翻译赏析 风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。 睡起觉微寒,梅花鬓上残。 故乡何处是,忘了除非醉。 沉水卧时烧,香消酒未消。 作者: 李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安
风柔日薄春犹早 夹衫乍着心情好-风柔日薄春犹早夹衫乍著心情好 出自宋朝李清照的《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》 原文赏析: 风柔日薄春犹早。夹衫乍著心情好。睡起觉微寒。梅花鬓上残。 故乡何处是。忘了除非醉。沈水卧时烧。香消酒未消。 拼音解读: fēng róu rì báo chūn yóu zǎo 。jiá shān风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓上残。 故乡何处是,忘了除非醉。沉水卧时烧,香消酒未消。 写景 思乡 译文及注释 译文 春风柔和,阳光淡薄,已经是早春的季节了。刚脱微棉袄,换上夹层的青衫,我的心情很好。一觉醒来微微有些寒意,鬓上的梅花妆现时已经乱了
风柔日薄春犹早 夹衫乍着心情好のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
![]() | ![]() | |
![]() | ||
0 件のコメント:
コメントを投稿